二色のツツジが大好きです。この家で育っている花が路地から見えます。
This two color, pink and white azalea, is one of my favorite spring flowers.
Azaleas bring back memories of the East Coast in the US, particularly the mid-Atlantic region where I grew up.
日本庭園の剪定はカンペキです。東京体育館のような公共施設にもツツジが波の形にしてあって、木が高いプードルみたいです。ですから、そこで自然に生えたシュロを見て驚きました。ヤシは「外人」だから、大丈夫なのでしょうか。
Japanese garden maintenance is precise and skilled, even in public facilities. Because of this, I was all the more surprised and delighted to see a self-sown shuro palm disrupting this heavily manicured and idealized landscape behind the Tokyo Metropolitan Gymnasium. The azaleas on the slope are pruned to suggest waves, and the trees pruned as if they were posh poodles.
Maybe because it’s a palm tree, this intruder is allowed to thrive.
Spotted in Harajuku, this pink scooter parked next to red azaleas. I am overwhelmed by the extravagance of this product juxtaposed with nature in full bloom, and, of course, the color combination. For all those foreigners who think that Japanese culture is full of restraint and minimalism, this image shows the other side. This mix of nature and industrial product reminds me of the psychedelic backdrops to the ubiquitous television variety shows full of shiny objects, moving parts, and more colors than the rainbow.
春の雨の中でツツジが咲いている。この花は東京にも私の出身地にもよく咲きます。
This azalea is blooming in two colors on a wet spring day. Azaleas remind me of the mid-Atlantic in the United States, as they are commonly planted with Japanese maples, rhododendron, and flowering cherry trees. The rhaphis palm that serves as a companion plant is better suited to Tokyo than the frost-prone mid-Atlantic. In Tokyo, azaleas are often planted in low hedges alongside boulevards, as well as in traditional and small residential gardens.