感じ

Recreating Edo style in Tokyo Station food shop

eki_bento_salesstaff_tokyo_station

駅弁の店は、江戸時代の感じを作っています。

From shop staff uniform to packaging, this “ekiben” shop in Tokyo Station does a great job of evoking Edo history for today’s train travelers.

eki_bento_tokyo_station

Sumida river sparkles at night. Is Tokyo best experienced by dark?

日中より、夜の東京のほうがきれいですね。国技館を出て、橋を渡るときに見える隅田川や神田川やスカイツリーはロマンチックな感じがあります。

Tokyo looks more magical at night. Walking across the Sumida River after seeing a sumo tournament, we admired the retro modern view of the bridges, elevated freeways, railway tracks, and inky black river. Even Sky Tree, the latest addition to this skyline, projects a futuristic image that is oddly familiar.

The green neon marks the Kanda river’s last bridge before joining the Sumida river. This river starts at Inokashira park in Kichijoji, west of where we live and winds for 26 kilometers before joining the Sumida and flowing into Tokyo Bay. A few years ago, I co-wrote an article about the Kanda river’s history and potential for new urbanism in Tokyo. You can download the 6 MB document in PDF form here.

At the bottom, you can see that there are still pleasure boats parked at the bottom of the Kanda for river dining and drinking. I’ve never been on these smaller boats.

English artist Simon Parish sent me his lovely drawings of Tokyo potted plant gardens

サイモン・パリッシュというイギリスのアーチストから、東京の植木鉢の庭の絵をいただきました。二十年前に東京に住んでいたそうですが、今でも東京の感じをよく覚えているんですね。

I was pleasantly surprised to hear from English artist Simon Parish, who shared with me (and my readers) his drawings of Tokyo potted plant gardens. I love his compositions, the contrast between the line drawings and the (hand-colored?) plants and pots, the mix of cultivated and semi-wild urban vegetation.

Simon explained that he lived in Tokyo about 20 years ago. I am super impressed with his current art work, and feels it evokes the types of Tokyo city gardens that this blog celebrates. Maybe, garden-wise, Tokyo does not change so much over the decades or even centuries.

Tokyo palm tree looks desolate in heavy snowfall

近所の駐車場にあるシュロというヤシはいつも寂しい感じです。雪の日は、もっと寂しそうです。うるう年2012年。

I love how this sad parking lot palm tree looks especially desolate in snow. Leap Day, 2012.

Deep red vine in winter adds charm to concrete residence in Harajuku

冬の深い赤色のつるはコンクリートの住宅を魅力的にします。去年の写真とくらべると、緑のつるは感じが違います。

This Harajuku residential buidling is bordered by tall bamboo and covered in a thick vine. I posted a photo of this building last summer shaded in dense green foliage. Now it’s turned red in early winter, and the contrast is very pleasing.