野生

Come on a tanuki adventure with us at Shibaura House next Tuesday

shibaurahouse_makingfriends_web

Please join @a_small_lab and me for a tanuki adventure next Tuesday, July 9, noon to 1 pm, at Shibaura House. Details below. Many thanks to Shibaura House for their support.

SHIBAURA HOUSEに来て、江戸時代から有名なタヌキさんに会いませんか? 2人の外国人が、タヌキさんをまた東京に呼び戻したいと考えています。東京メトロに乗ってタヌキが友達を作る企画(http://wp.me/piwM0-23e)は、ロンドンのテクノロジー関係の学会で承認されました。スマートフォンがなくても、タヌキさんは友達を作ることが上手です。
今回SHIBAURA HOUSEで開催するイベントでは、こんなことを一緒に考えます:都市に、動物は必要でしょうか。野生で予測できないものは、都市の生活に大事でしょうか。
一緒にちょっと冒険してみましょう。参加費は無料。イベントはランチタイムに開催します、自分のお弁当を持ってきてください。

Please come to Shibaura House to meet the famous tanuki from Edo. Two foreigners want to welcome shape-shifting tanuki back to Tokyo. Their photo story about Making Friends with Tanuki in the Tokyo Metro was selected by a London technology conference for its unusual real-time interaction. How come, even without a smartphone, tanuki is so good at making friends? Why do we need animals in cities? What is the importance of wild and unexpected things in our lives? Please bring an open mind and your own bento. Let’s go on an adventure.

Late summer balcony garden has some wildness

最近は季節が変わってきたと感じます。空気は乾燥してきたし、空はもっと青色ですし、ふわふわな雲が劇的に動きます。晩夏、うちの狭いベランダ庭では、野生の気分が出てきました。小さいな保育園の席やブルーベリーや陶芸の植木鉢があります。

The season is turning. The air is suddenly much drier, the sky bluer, and the clouds puffy and dramatic. These late summer photos show the wildness I was able to achieve in my narrow balcony garden this year.

Above is the view from the kitchen door. There’s a tiny nursery school chair, an already fading sunflower, a last burst of blueberries, and murasaki shikibu, a fall flower that I just bought.

Below you can see the shelf full of my amateur ceramic flowerpots, which can also be seen from the living room. One pot has basil. I like how the garden path seems longer and more over-grown than it is.