chair

Bus stop chairs are gifted, unmatched, and spontaneous

この歩道と道にあまり植物がありません。けれどもこの停留所の席はとても東京っぽくて、東京グリーンスペースと関連しています。政府はインフラを作ってくれませんから、住民は独自に家の物をリサイクルして、再利用しています。そんな住民のおかげで、公共スペースを分かち合えて、楽しいです。
こんな結果をどのデザイナーも作れません。色も布地も形もみんな違います。この解決法はとてもきれいで適切とはいえませんが、優しい気持ちが伝わります。

この停留所は東京グリーンスペースの比喩です。昔、公共スペースは計画されたことがありません。今は都市の指導者と官僚が車中心社会とメガ開発を支えすぎます。3.11の前、政府が悪くても、東京はいい都市だと思いました。3.11の後、無能な指導者は危ないと思います。

年末が近づくにしたがって、もっと生きている都市をどう作れるかと考えています。

This sidewalk and street have nearly no visible plants. Yet anonymously gifted bus stop chairs are very Tokyo and very much in the spirit of Tokyo green space. Reacting to a lack of infrastructure– no shelter and no seating– neighbors simply recycle and re-use stuff from their homes and share it with neighbors in a public space.

Few designers could have coordinated this unlikely mix of colors, fabrics, and shapes. Its aesthetic arises from its spontaneous appearances. Is this the most beautiful, practical, or ideal solution to the lack of infrastructure? Probably not, although it reflects generosity and concern for others in shared spaces.

I have been writing about Tokyo green space for a while, ever since moving here three years ago. Tokyo is surprisingly green and livable despite the complete absence of planning for public open space, from its rise as Japan’s Edo capitol in the 1600s through the 20th century’s natural and man-made calamities that twice obliterated the city.

Tokyo has such forward-looking urban features like walkable small streets dominated by pedestrians and bicyclists. But these vital paths exist not because of  contemporary Tokyo’s good planning, but because the bureaucracy still in the thrall of automobile infrastructure and mega-developments hasn’t had the chance to alter them.

Documenting Tokyo green space has been a way for me to understand the life of this city. The grass-roots reclaiming of public space certainly increases the city’s appeal. But, post 3.11, I also now wonder if the residents haven’t demanded enough of the city leaders. We now know more clearly the dangers of leaving vital decisions to reckless and outdated politicians and bureaucrats.

As this difficult year ends, I wonder what all of us can do to create a more alive city.

Late summer balcony garden has some wildness

最近は季節が変わってきたと感じます。空気は乾燥してきたし、空はもっと青色ですし、ふわふわな雲が劇的に動きます。晩夏、うちの狭いベランダ庭では、野生の気分が出てきました。小さいな保育園の席やブルーベリーや陶芸の植木鉢があります。

The season is turning. The air is suddenly much drier, the sky bluer, and the clouds puffy and dramatic. These late summer photos show the wildness I was able to achieve in my narrow balcony garden this year.

Above is the view from the kitchen door. There’s a tiny nursery school chair, an already fading sunflower, a last burst of blueberries, and murasaki shikibu, a fall flower that I just bought.

Below you can see the shelf full of my amateur ceramic flowerpots, which can also be seen from the living room. One pot has basil. I like how the garden path seems longer and more over-grown than it is.

Irresistible Nakameguro balcony mushrooms contribute to landscape

だれも都会のキノコの誘惑に勝てない。

Who can resist urban mushrooms?

My architect friend James Lambiasi sent me this photo of Nakameguro mushrooms on a second floor balcony. Do these mushrooms apply to landscape, he wondered? Of course, nature is no less splendid when touched by humans. This lovely, jumbled cityscape- of power lines, bicycles, laundry, exhaust pipe, paper lantern, and fall foliage- is a perfect frame for a double mushroom table and chair set. Thanks, James!

Nodai Trip (part 4): Niigata Art Triennial

Last 3 students, Echigo Tsumari Art Triennial

The Echigo Tsumari or Niigata Art Triennial was our last stop, and it, too, reflected the themes of history in landscape and rural revitalization. We visited a small portion of the 350 sites, mostly abandoned houses and schools, spread out in several hillside villages. This two month features world-class international art, much of it conceptual, and draws audiences from around Japan and the world.

The above sculpture, using local river-harvested drift wood and washed out neon colors, represents the last three students in an old school started in the Edo period. The oldest parts of the building have been opened to show the mud and bamboo walls below the plaster and paint. With only the very elderly still living in these towns, new and modern buildings that once provided education and shelter are now abandoned. These spaces provide an over-abundance of space for art, and much of it is haunting.

Modern school closed in Niigata

The school above was created only thirty years ago, and was closed nineteen years after opening. It seems to be on the verge of being reclaimed by the forest. For the Triennial, French artists Christian Boltanski and Jean Kalman turned the interior was turned into a theatrical, high art haunted house recalling the school and amplifying the gloom. Visitors enter a pitch black auditorium, covered in hay, with benches and fans. There are hallways with dark mirror windows, the sound of a heart beat, and a room full of what appear to be plexiglass coffins.

Niigata Triennial school recreated by Boltanski and Kalman

Juxtaposed with the gloom were many playful and surreal art works. Below is an outdoor grasshopper sculpture that moves as water fills the heads and cables connecting to indoor sculptures raise and shake dozens of wood puppets.

grasshopper sculpture

It was fun to experience the artwork and the environment with the young Nodai students. Many of them are from the countryside, and their interest and confusion in the art was palpable.

See below for more Niigata Art Triennial photos, including abandoned houses, fields, art and stories.

Continue reading