植物

Banana tree offers a tropical vibe on a narrow Tokyo balcony

Autosave-File vom d-lab2/3 der AgfaPhoto GmbH

東京のベランダで、バナナの木は熱帯の雰囲気を作り出します。狭い庭なのに、ニュージーランドやいろいろな太平洋の国からの植物があります。

On our Tokyo balcony, late summer clouds, Edo-style morning glory, New Zealand flax, and a banana tree are a mix of Pacific Ocean geographies.

Did I mention how much I love Taipei?

alley_taipei
台北が大好きです。壁やどこにでも植物が育ちます。屋上を楽しく使っていて、狭い路地がいっぱいあります。

Plants growing everywhere, people building shacks and hanging out on rooftops, narrow alleys.

Balcony garden has been relocated due to building maintenance

balcony_empty_sayhi_shu_nakano

空っぽになったベランダを見て、びっくりしました。ベランダの二百種類くらいの植物が東京の家族の小さな庭に移転されました。パートナーがこの写真を取って、Say Hi というサイトに載せました。ビルメンテナンスのために、二ヶ月以上、家に庭がありません。

It’s a shock for me, too, to see this photo of my empty balcony.  The 200 or so plants on my Tokyo mid-rise balcony have been relocated to my in-laws’ small garden.

Our building is undergoing a two and a half month exterior renovation to patch cracks, replace drainage pipes, and otherwise maintain this 40 year old building. My spouse Shu Kuge took this photo and posted it to Say Hi.

In the garden’s absence, I’ll be focusing more on photos and stories about my neighborhood and Tokyo. Next up is a blog series documenting the demolition of two neighboring homes near my apartment.

Neon yellow mushrooms growing wild in container garden on Tokyo balcony

mushrooms_mint_balcony_nakano
ベランダの庭にも、計画していなかった植物も登場しています。このキノコは非常に黄色いです。

No matter how planned or controlled, even a balcony container garden gets volunteer plants. These mushrooms are neon yellow.

It’s a small jungle in summer on my Tokyo balcony garden

94790013
夏はベランダの植物がみんな大きくなります。緑の葉が多いので、ジャングルがみたいです。

In summer, lush foliage dominates my balcony garden. The morning glory curtain continues to bloom facing the sun, but inside there’s a cacophony of leaf shape and color tone, including olive, fig, and camellia. With so much new growth, you can hardly see the narrow wood path.

The top two photos face west and east. The lowest photo also faces east, and shows the layering of shoulder high and knee high plants. The grass plant in the white ceramic has some red leaves, which make a dynamic accent to the many shades of green.

94790014 94790015

Summer is a good time to let the outdoors come inside

IMG_0793
夏、ベランダの植物が部屋のなかへ入ってくると、うれしくなります。

In a small apartment, the balcony is always close by. It’s great to open the window, and let the plants visit indoors.

The view from the kitchen out to the balcony and the city. A floating sky jungle makes me feel at home.

IMG_0721
台所から見えるベランダの庭と都市の景色は、空を流れているジャングルみたいです。植物のおかげで、くつろげます。

Our kitchen has sliding glass doors that open out to the balcony. By early summer, the green curtain and shrubs have filled out, providing some privacy and the feeling of a floating sky jungle. The plants make me feel at home.

Finally on land, in Chichijima, after 25 hour boat trip

cove_rocks_chichijima

やっと、小笠原の父島に着きました。東京の中で、一番遠い場所です。「遠隔地」と呼ばれています。火山で作られた島は大陸につながっていませんでした。だから、自生する動物と植物がたくさんあります。タコノキという植物がタコみたいです。

A large crowd meets the ferry in Chichijima. Small hotels meet their guests, locals welcome their returning family and friends. There was even a steel drum band. Once on solid ground, in an island with a full-time population of about 2,000, you feel that you are in the most remote part of Japan. Well, certainly, it’s the most remote part of Tokyo.

What makes Ogaswara islands a world heritage site is that these volcanic islands have never been attached to a continent. Many of the plants and animals are unique to the islands. There’s been a lot of effort recently on Chichijima to control feral populations of goats, cats, and rats that are disturbing the  local habitat.

Local nature guides showed us around the island by day and by night. We learned about some unusual plants and even saw giant bats with “tanuki” faces. There are many beautiful coves with clear water, and steep hillside walks. Below is the takonoki tree, or octopus tree, named because of the shape of its aerial roots and branches. It also creates giant, nubby fruit.

takonoki_octopustree_chichijima

Even in winter, this Nakano house is covered in flowers

flower_wall_context_winter_nakano
冬でも、この中野の家は、花であふれます。壁に、植物が五百ぐらいあります。

I’ve posted photos and written about this flower wall garden for The Plant, a visually stunning semi-annual magazine about urban nature. Even in winter, the garden is so colorful. Really, it is one of Nakano’s most incredible personal gardens, with hundreds of flowers covering the three story facade.

flower_wall_winter_nakano flower_wall_dense_winter_nakano

Dense planting on balcony provides natural screen from big city

今年のベランダの植物は、ずっと濃くなりました。遠くに、都庁のツインタワーが見えます。

This year the plantings on the balcony seem extra thick. The twin towers in the distance are the offices of the Tokyo Metropolitan Government.

View of Shinjuku at twilight, wide road and narrow sidewalk

この新宿の景色には、道路は広いですが、人と植物の空間が少ないです。もっと想像力を使えば、良かったと思いませんか。
This view towards Shinjuku demonstrates how wide the road is and how little space is allocated to people and plants. What a lack of imagination.

Bike transportation for Tokyo balcony gardening

自転車で、新しい植物と土をベランダの庭に持って来ます。

I transport by bike almost all the garden supplies for my balcony garden, including plants and soil. The big box, home center is about 2 kilometers away.

Can you spot the tiny cucumber taking shape?

小さいキュウリが見えますか。グリーンカーテンにぴったりの植物だと思います。

Cucumbers grow quickly, and they are easy to attach to the green curtain.