fallen

Fallen leaves are purple, gold, silver, and rust colors

fallen_leaves_chichijima

3月に落ち葉を見て、驚きました。紫色や金色や銀色や錆びたような色です。小笠原の季節と東京の季節は、全然違います。

I was surprised to see these fallen leaves in March. I guess subtropical Ogasawara’s seasons are very distinct from Tokyo.

Colorful Tokyo sidewalk on a rainy fall day

schoolgirls_masks_fall_ginko_higashi_koenji
古い青梅街道で、素敵なイチョウの黄色い葉が楽しめます。

The kilometers of mature gingkos lining Omeikaido make this wide and busy boulevard much more enjoyable. The yellow leaves are now, of course, all gone. But since I am posting more film photographs, I want to share some of my favorite fall photos that were recently developed. Fallen gingko leaves, school uniforms, umbrellas, face masks, and a slow-moving sidewalk bike are a perfect urban scene.

Giving this pine tree a little off the top. Skilled pruning creates a living shape.

松の剪定するとき、たくさんの小さな松葉が落ちてたまります。明るいの冬の日、茶色の芝生の上に、松葉が積み重なりました。熟練した作業と道具がぴったりに生きているかたちを創造します。剪定するところを見て、できばえがさらに素敵に見えました。

I love how these traditional Japanese pines in Shinjuku Gyoen are so meticulously pruned. On this clear winter day, I love how you can see the pine needles accumulating against the brown lawn. Three ladders, red traffic safety cones, helmets, and no doubt some great pruning shears.

Night view and fallen petals conclude cherry blossom season

花見の季節は終わり、最後の夜の花びらの写真です。

I love this multi-petal and super-pink cherry tree growing outside my apartment building. At night, it is magical against the clouds and electric power lines. I like that the tree has been trimmed into a lollipop shape. The sight of the petals pooling up in the gutter is also strangely captivating: so pink and so transient.

Fortunately, once cherry trees have finished blooming, there is a burst of spring flowers: azalea, dogwood, lilac, iris, jasmine, and soon roses.